Français
Gamereactor
news
The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom

Le doublage espagnol de The Legend of Zelda: Breath of the Wild 2 est terminé !

La suite du jeu phénomène de Nintendo avance donc doucement, discrètement, mais sûrement.

Subscribe to our newsletter here!

* Required field
HQ

Le moins que l'on puisse dire c'est que Nintendo s'est montré discret sur The Legend of Zelda: Breath of the Wild 2, et ce depuis plus d'un an. Nous venons cependant d'apprendre que les doubleurs de la version espagnole du titre Marc Navarro (Revali) et Nerea Alfonso (Zelda) ont annoncé lors d'un podcast que leur travail était déjà terminé.

Quelques minutes après avoir dit cela, (à 39:00), Marc Navarro a ajouté qu'il y'avait beaucoup de "paranoïa" autour du doublage des deux jeux, une référence claire à Zelda: Breath of the Wild et au nouvel opus.

Difficile de dire où en est le développement de BotW 2, Nintendo étant de véritables spécialistes lorsqu'il s'agit de garder le secret sur un jeu avant qu'il soit quasi-terminé. Cependant, le doublage se faisant généralement lorsque l'histoire est finie ou presque et le calendrier Nintendo étant relativement libre, l'espoir est permis.

HQ
The Legend of Zelda: Tears of the KingdomThe Legend of Zelda: Tears of the Kingdom

Sur le même sujet



Chargez le contenu suivant