Il est assez courant que les personnages de séries médiévales ou fantastiques ou de jeux vidéo parlent avec un accent britannique, ce que beaucoup se sentent plus authentiques. Et cette opinion inclut évidemment le public américain.
Cela a été révélé par le producteur de Final Fantasy XVI Naoki Yoshida dans une interview avec Dengeki, qui dit qu’il n’y aura que des accents britanniques dans son prochain jeu - pour plaire aux joueurs américains:
« Cette fois-ci, tous les personnages capturent des mouvements et les voix ont été réalisés par des talents européens. Cependant, comme le script a d’abord été écrit en japonais et réalisé par le personnel japonais, nous avons dû le traduire en anglais, puis procéder à la capture faciale en anglais. Cependant, même si le script est écrit en anglais, nous nous sommes assurés de ne pas inclure d’accents américains. Nous avons décidé de faire cela pour empêcher les Américains de jouer au jeu et de se fâcher en disant quelque chose comme: « J’avais hâte de jouer à un jeu se déroulant dans une Europe médiévale fantastique, mais pourquoi parlent-ils anglais américain!? » (rires). Pour éviter cela, nous nous sommes assurés que tous les dialogues étaient enregistrés en anglais britannique. »
Vous souciez-vous des accents avec lesquels les personnages parlent dans les émissions médiévales ou fantastiques ou les jeux vidéo?